Wednesday, August 29, 2012

Tưởng yếu đuối mà đổi thay thế giới


Không làm được thơ, thôi thì chép đại một bài văn vần cổ quái mới nhặt được. Tiếng Anh, cho nó đổi món đi một chút.

Tarkovsky_504x480


May everything come true
May they believe
And may they laugh at their passions
For that which they call passion
Is not really the energy of soul
But merely the friction between
  the soul and the outer world.
But, mostly, may they have hope
And may they become as hopeless as children
For weakness is great
And strength is worthless.
When a man is born
He is weak and supple
When he dies
He is strong and callous
When the tree grows
It's tender and gentle
And when it's dry and hard
It dies.
Callousness and strength
Are Death's companions
Suppleness and weakness
Express freshness of life.
That which has become hard
  shall not triumph.

- From "Stalker" a 1979 film by Andrei Tarkovsky




Tất cả đều có thể ở trên đời
Hãy cứ sống, cứ tin, đam mê và hy vọng
Đừng sợ hãi sự giễu cợt, phũ phàng, hay cay độc
Cảm xúc bảo vệ tâm hồn khỏi những tổn thương
Dẫu rằng chúng chẳng phải là nghị lực.
 

Chúng ta sống vì chúng ta hy vọng
Hãy vô tư như đám trẻ thơ ngây
Tưởng yếu đuối mà đổi thay thế giới
Cậy sức thì chỉ vô vọng mà thôi
.

Khi sinh ra con người ta bất lực
Phải cậy nhờ sự nuôi nấng, chở che
Cho đến khi tự chủ và mạnh mẽ
Thì lại là lúc cái chết mang ta đi

Một nghịch lý mà ai ai cũng hiểu
Là cái cây khi sống dễ tổn thương
Khi cứng cáp đủ làm rường, làm cột
Thì đó là khi đã chết đi rồi.

Xin hãy hiểu, nhẫn tâm và hung bạo
Luôn đồng hành cùng với Tử thần
 

Sự nhẫn nại, yếu đuối kia, ngược lại
Mới chính là dấu hiệu của sinh sôi.

Và hãy nhớ, mọi điều khô cứng
Chẳng bao giờ mang lại khúc khải hoàn."


ANN phỏng dịch



Nhà ta (ichuvanan) rất may mắn có được một người như bạn ANN tham gia đóng góp. Quả thực là
"Thi Toán Quốc tế năm được năm không
Song văn nghệ sĩ (lớp i) đời nào cũng có".

(văn nghệ sĩ = (văn|nghệ|thi|họa) sĩ)


ANN nghe cũng hay. Nhưng mình thích gọi là Emy hơn.  "Em y' ".
Chắc nhiều người chưa hiểu, nhất là những người dùng mobile để đọc blog.  Emy Nona là viết ngược của Anonyme (= ANoNymous, trong tiếng Pháp).

1 comment:

  1. Dinh neu co thoi gian thi viet them mot chut ve bo phim, bai lecture ve humanity nay va ban dich rat tuyet cua ANN. Nhung ban qua. Danh phai give up. Hen mot dip khac se quay lai revisit.

    ReplyDelete